וַיִּתְאַבֵּ֛ל אֶפְרַ֥יִם אֲבִיהֶ֖ם יָמִ֣ים רַבִּ֑ים וַיָּבֹ֥אוּ אֶחָ֖יו לְנַחֲמֽוֹ׃
·Debug: verse number 21753Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him.
/wa-y-yitʾabbḗl ʾefráyim ʾăvīhém yāmī́m rabbī́m wa-y-yāvṓʾū ʾeḥā́w lᵉ naḥămṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯʔabbēˈl
- Subject
Proper-noun phrase - ʔefraˈyim ʔᵃvîheˈm
- Time reference
Nominal phrase - yāmîˈm rabbîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Subject
Nominal phrase - ʔeḥāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵊ naḥᵃmôˈ
- Predicate with object suffix