רֵאשִׁ֗ית בִּכּוּרֵי֙ אַדְמָ֣תְךָ֔ תָּבִ֕יא בֵּ֖ית יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לֹֽא־תְבַשֵּׁ֥ל גְּדִ֖י בַּחֲלֵ֥ב אִמּֽוֹ׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2164Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the lord your God. You must not cook a young goat in its mother’s milk.
/rēšī́t bikkūrḗ ʾadmātᵉxā́ tāvī́ bēt ʾădōnāy ʾĕlōhéxā lō tᵉvaššḗl gᵉdī ba ḥălēv ʾimmṓ / ▶
Gloss translation
- rēšī́t
- beginning
- n f sg con
- bikkūrḗ
- first fruits
- n m pl con
- ʾadmātᵉxā́
- soil
- n f sg abs + II m sg
- tāvī́
- come
- v √hi imperf II m sg
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- tᵉvaššḗl
- boil
- v √pi imperf II m sg
- gᵉdī
- goat
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥălēv
- milk
- n m sg con
- ʾimmṓ
- mother
- n f sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase det- rēšī́t bikkūrḗ ʾadmātᵉxā́
- Predicate
Verbal phrase- tāvī́
- Complement
Nominal phrase det- bēt [yᵉhwā] ʾĕlōhéxā
- Object
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tᵉvaššḗl
- Object
Nominal phrase undet - gᵉdī
- Adjunct
Prepositional phrase det- ba ḥălēv ʾimmṓ
- Negation