« Nehemiah » « 9 » : « 11 »

וְהַיָּם֙ בָּקַ֣עְתָּ לִפְנֵיהֶ֔ם וַיַּֽעַבְר֥וּ בְתוֹךְ־הַיָּ֖ם בַּיַּבָּשָׁ֑ה וְֽאֶת־רֹ֨דְפֵיהֶ֜ם הִשְׁלַ֧כְתָּ בִמְצוֹלֹ֛ת כְּמוֹ־אֶ֖בֶן בְּמַ֥יִם עַזִּֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21268
You divided the sea before them, and they crossed through it on dry ground. You hurled their pursuers into the depths like a stone into raging waters.

/wᵉ ha-y-yom bāqáʿtā li fᵉnēhém wa-y-yáʿavrū vᵉ tōx ha-y-yom ba -y-yabbāšā́ wᵉ ʾet rōdᵉfēhem hišláxtā vi mᵉṣōlṓt kᵉmō ʾéven bᵉ máyim ʿazzī́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. bāqáʿtā
    2. split
    3. v √qal perf II m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnēhém
    2. face
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿavrū
    2. pass
    3. v √qal wy III m pl
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yabbāšā́
    2. dry land
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rōdᵉfēhem
    2. pursue
    3. n √qal part m pl abs + III m pl
    1. hišláxtā
    2. throw
    3. v √hi perf II m sg
    1. vi
    2. in
    3. prep
    1. mᵉṣōlṓt
    2. depth
    3. n f pl abs
    1. kᵉmō
    2. like
    3. prep
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. ʿazzī́m
    2. strong
    3. a m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »