וַתֵּ֛רֶא אֶת־עֳנִ֥י אֲבֹתֵ֖ינוּ בְּמִצְרָ֑יִם וְאֶת־זַעֲקָתָ֥ם שָׁמַ֖עְתָּ עַל־יַם־סֽוּף׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21266You saw the affliction of our fathers in Egypt; You heard their cry at the Red Sea.
/wa-t-tḗre ʾet ʿŏnī ʾăvōtḗnū bᵉ miṣrā́yim wᵉ ʾet zaʿăqātā́m šāmáʿtā ʿal yam sūf / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttḗre
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿŏnī ʾăvōtḗnū
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ miṣrā́yim
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet zaʿăqātā́m
- Predicate
Verbal phrase- šāmáʿtā
- Locative
Prepositional phrase undet - ʿal yam sūf
- Conjunction