אַתָּה־הוּא֙ יְהוָ֣ה הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֤ר בָּחַ֙רְתָּ֙ בְּאַבְרָ֔ם וְהוֹצֵאת֖וֹ מֵא֣וּר כַּשְׂדִּ֑ים וְשַׂ֥מְתָּ שְּׁמ֖וֹ אַבְרָהָֽם׃
Debug: verse number 21264Edit time markersYou are the lord, the God who chose Abram, who brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
/ʾattā hū ʾădōnāy hā ʾĕlōhī́m ʾăšer bāḥártā bᵉ ʾavrā́m wᵉ hōṣētṓ mē ʾūr kaśdī́m wᵉ śámtā-š-šᵉmō ʾavrāhā́m /
Gloss translation
- ʾattā
- you
- prop II m sg
- hū
- he
- prop III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bāḥártā
- examine
- v √qal perf II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʾavrā́m
- Abram
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hōṣētṓ
- go out
- v √hi perf II m sg + III m sg
- mē
- from
- prep
- ʾūr
- [ur of chaldeans]
- pn sg abs
- kaśdī́m
- Chaldeans
- pn m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śámtā
- put
- v √qal perf II m sg
- -š-šᵉmō
- name
- n m sg abs + III m sg
- ʾavrāhā́m
- Abraham
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattā
- Enclitic personal pronoun
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] hā ʔᵉlōhîˈm
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- bāḥaˈrtā
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔavrāˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hôṣēṯôˈ
- Complement
Prepositional phrase - mē ʔûr kaśdîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- śaˈmtā
- Object
Nominal phrase - ššᵊmô
- Object
Proper-noun phrase - ʔavrāhāˈm
- Conjunction