« Ezra » « 8 » : « 15 »

וָֽאֶקְבְּצֵ֗ם אֶל־הַנָּהָר֙ הַבָּ֣א אֶֽל־אַהֲוָ֔א וַנַּחֲנֶ֥ה שָׁ֖ם יָמִ֣ים שְׁלֹשָׁ֑ה וָאָבִ֤ינָה בָעָם֙ וּבַכֹּ֣הֲנִ֔ים וּמִבְּנֵ֥י לֵוִ֖י לֹא־מָצָ֥אתִי שָֽׁם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20963
Now I assembled these exiles at the canal that flows to Ahava, and we camped there three days. And when I searched among the people and priests, I found no Levites there.

/wā ʾeqbᵉṣḗm ʾel ha-n-nāhā́r ha-b-bā ʾel ʾahăwā́ wa-n-naḥăné šām yāmī́m šᵉlōšā́ wā ʾāvī́nā vā ʿām ū va -k-kōhănīm ū mi-b-bᵉnē lēwī́ lō māṣā́tī šām /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾeqbᵉṣḗm
    2. collect
    3. v √qal wy I sg + III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāhā́r
    2. stream
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -b-bā
    2. come
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾahăwā́
    2. Ahava
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -n-naḥăné
    2. encamp
    3. v √qal wy I pl
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. šᵉlōšā́
    2. three
    3. n f sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾāvī́
    2. understand
    3. v √qal wy I sg
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. lēwī́
    2. Levi
    3. pn sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. māṣā́
    2. find
    3. v √qal perf I sg
    1. šām
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »