« Exodus » « 20 » : « 20 »

וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֣ה אֶל־הָעָם֮ אַל־תִּירָאוּ֒ כִּ֗י לְבַֽעֲבוּר֙ נַסּ֣וֹת אֶתְכֶ֔ם בָּ֖א הָאֱלֹהִ֑ים וּבַעֲב֗וּר תִּהְיֶ֧ה יִרְאָת֛וֹ עַל־פְּנֵיכֶ֖ם לְבִלְתִּ֥י תֶחֱטָֽאוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2072
“Do not be afraid,” Moses replied. “For God has come to test you, so that the fear of Him may be before you, to keep you from sinning.”

/wa-y-yṓmer mōšé ʾel hā ʿām ʾal tīrāʾū́ kī lᵉ va ʿăvūr nassṓt ʾetᵉxém bā hā ʾĕlōhī́m ū va ʿăvūr tihyé yirʾātṓ ʿal pᵉnēxém lᵉ viltī́ teḥĕṭā́ʾū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tīrāʾū́
    2. fear
    3. v √qal imperf II m pl
    1. that
    2. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. ʿăvūr
    2. way
    3. n m sg con
    1. nassṓt
    2. try
    3. v √pi infcon abs
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. ʿăvūr
    2. way
    3. n m sg con
    1. tihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. yirʾātṓ
    2. fear
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnēxém
    2. face
    3. n m pl abs + II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. viltī́
    2. failure
    3. n sg con
    1. teḥĕṭā́ʾū
    2. miss
    3. v √qal imperf II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »