« 1 Samuel » « 28 » : « 23 »

וַיְמָאֵ֗ן וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אֹכַ֔ל וַיִּפְרְצוּ־ב֤וֹ עֲבָדָיו֙ וְגַם־הָ֣אִשָּׁ֔ה וַיִּשְׁמַ֖ע לְקֹלָ֑ם וַיָּ֙קָם֙ מֵֽהָאָ֔רֶץ וַיֵּ֖שֶׁב אֶל־הַמִּטָּֽה׃

Debug: verse number 7883Edit time markersSaul refused, saying, “I will not eat.” But his servants joined the woman in urging him, and he heeded their voice. He got up from the ground and sat on the bed.

/wa yᵉmāʾḗn wa-y-yṓmer lō ʾōxál wa-y-yifrᵉṣū vō ʿăvādāw wᵉ gam hā ʾiššā́ wa-y-yišmáʿ lᵉ qōlā́m wa-y-yā́qom mē hā ʾā́reṣ wa-y-yḗšev ʾel ha-m-miṭṭā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉmāʾḗn
    2. refuse
    3. v √pi wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾōxál
    2. eat
    3. v √qal imperf I sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yifrᵉṣū
    2. break
    3. v √qal wy III m pl
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. ʿăvādāw
    2. servant
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. the
    2. art
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qōlā́m
    2. sound
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. from
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗšev
    2. sit
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-miṭṭā́
    2. couch
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »