« 1 Samuel » « 28 » : « 18 »

כַּאֲשֶׁ֤ר לֹֽא־שָׁמַ֙עְתָּ֙ בְּק֣וֹל יְהוָ֔ה וְלֹֽא־עָשִׂ֥יתָ חֲרוֹן־אַפּ֖וֹ בַּעֲמָלֵ֑ק עַל־כֵּן֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה עָשָֽׂה־לְךָ֥ יְהוָ֖ה הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

Debug: verse number 7878Edit time markersBecause you did not obey the lord or carry out His burning anger against Amalek, the lord has done this to you today.

/ka ʾăšer lō šāmáʿtā bᵉ qōl ʾădōnāy wᵉ lō ʿāśī́tā ḥărōn ʾappṓ ba ʿămālḗq ʿal kēn ha-d-dāvā́r ha-z-ze ʿāśā́ lᵉxā ʾădōnāy ha-y-yōm ha-z-ze /

Gloss translation

    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. šāmáʿtā
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf II m sg
    1. ḥărōn
    2. anger
    3. n m sg con
    1. ʾappṓ
    2. nose
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿămālḗq
    2. Amalek
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »