כַּאֲשֶׁ֤ר לֹֽא־שָׁמַ֙עְתָּ֙ בְּק֣וֹל יְהוָ֔ה וְלֹֽא־עָשִׂ֥יתָ חֲרוֹן־אַפּ֖וֹ בַּעֲמָלֵ֑ק עַל־כֵּן֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה עָשָֽׂה־לְךָ֥ יְהוָ֖ה הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
Debug: verse number 7878Edit time markersBecause you did not obey the lord or carry out His burning anger against Amalek, the lord has done this to you today.
/ka ʾăšer lō šāmáʿtā bᵉ qōl ʾădōnāy wᵉ lō ʿāśī́tā ḥărōn ʾappṓ ba ʿămālḗq ʿal kēn ha-d-dāvā́r ha-z-ze ʿāśā́ lᵉxā ʾădōnāy ha-y-yōm ha-z-ze /
Gloss translation
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- šāmáʿtā
- hear
- v √qal perf II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- qōl
- sound
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʿāśī́tā
- make
- v √qal perf II m sg
- ḥărōn
- anger
- n m sg con
- ʾappṓ
- nose
- n m sg abs + III m sg
- ba
- in
- prep
- ʿămālḗq
- Amalek
- pn sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- kēn
- thus
- adv
- ha
- the
- art
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāmaˈʕtā
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qôl [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîˈṯā
- Object
Nominal phrase - ḥᵃrôn ʔappôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ʕᵃmālēˈq
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʕal kēn
- Object
Nominal phrase - ha ddāvāˈr ha zze
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊḵā
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm ha zze
- Adjunct