וַיִּפְקֹ֗ד אֶֽת־נַעֲרֵי֙ שָׂרֵ֣י הַמְּדִינ֔וֹת וַיִּהְי֕וּ מָאתַ֖יִם שְׁנַ֣יִם וּשְׁלֹשִׁ֑ים וְאַחֲרֵיהֶ֗ם פָּקַ֧ד אֶת־כָּל־הָעָ֛ם כָּל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל שִׁבְעַ֥ת אֲלָפִֽים׃
Debug: verse number 9341Edit time markersSo Ahab assembled the young officers of the district governors, and there were 232 men. And after them, he assembled the rest of the Israelite troops, 7,000 in all.
/wa-y-yifqṓd ʾet naʿărḗ śārḗ ha-m-mᵉdīnṓt wa-y-yihyū́ mātáyim šᵉnáyim ū šᵉlōšī́m wᵉ ʾaḥărēhém pāqád ʾet kol hā ʿām kol bᵉnē yiśrāʾḗl šivʿát ʾălāfī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yifqṓd
- miss
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- naʿărḗ
- boy
- n m pl con
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mᵉdīnṓt
- district
- n f pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yihyū́
- be
- v √qal wy III m pl
- mātáyim
- hundred
- n f 2 abs
- šᵉnáyim
- two
- n 2 abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉlōšī́m
- three
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărēhém
- after
- prep m pl abs + III m pl
- pāqád
- miss
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- ʾălāfī́m
- thousand
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyifqōˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ naʕᵃrêˈ śārêˈ ha mmᵊḏînôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyihyûˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - māṯaˈyim šᵊnaˈyim û šᵊlōšîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrêheˈm
- Predicate
Verbal phrase- pāqaˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol hā ʕām kol bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Adjunct
Nominal phrase - šivʕaˈṯ ʔᵃlāfîˈm
- Conjunction