לִבְנֵ֣י מְרָרִי֮ הַנּוֹתָרִים֒ מִמַּטֵּ֣ה זְבוּלֻ֔ן אֶת־רִמּוֹנ֖וֹ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ אֶת־תָּב֖וֹר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃
·Debug: verse number 21727The Merarites (the rest of the Levites) received the following: From the tribe of Zebulun they were given Rimmono and Tabor, together with their pasturelands.
/li vᵉnē mᵉrārī́ ha-n-nōtārīm mi-m-maṭṭḗ zᵉvūlún ʾet rimmōnṓ wᵉ ʾet migrāšéhā ʾet tāvṓr wᵉ ʾet migrāšéhā /
Gloss translation
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- mᵉrārī́
- Merari
- pn m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nōtārīm
- remain
- v √ni part m pl abs
- mi
- from
- prep
- -m-maṭṭḗ
- staff
- n m sg con
- zᵉvūlún
- Zebulun
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rimmōnṓ
- Rimmono
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- migrāšéhā
- pasture
- n m pl abs + III f sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- tāvṓr
- Tabor
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- migrāšéhā
- pasture
- n m pl abs + III f sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - li vᵊnê mᵊrārîˈ
- Complement
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnôṯārîm
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - mi mmaṭṭēˈ zᵊvûluˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ rimmônôˈ wᵊ ʔeṯ miḡrāšeˈʸhā ʔeṯ tāvôˈr wᵊ ʔeṯ miḡrāšeˈʸhā
- Complement