לֹא־יַאֲמִ֣ין שׁ֭וּב מִנִּי־חֹ֑שֶׁךְ וצפו [וְצָפ֖וּי] ה֣וּא אֱלֵי־חָֽרֶב׃
·Debug: verse number 18947He despairs of his return from darkness; he is marked for the sword.
/lō yaʾămī́n šūv minnī ḥṓšex *wᵉ *ṣāfū́y hū ʾĕlē ḥā́rev /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lō yaʔᵃmîˈn
- Subject
Nominal phrase - šûv
- Complement
Prepositional phrase - minnî ḥōˈšeḵ
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wᵊ
- Negation
Negative phrase- *ṣāfûˈy
- Predicate
Verbal phrase- hû
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵉlê
- Predicate complement
Prepositional phrase - ḥāˈrev
- Conjunction