וְהִגַּדְתָּ֣ לְבִנְךָ֔ בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא לֵאמֹ֑ר בַּעֲב֣וּר זֶ֗ה עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ לִ֔י בְּצֵאתִ֖י מִמִּצְרָֽיִם׃
Debug: verse number 1876And on that day you are to explain to your son, ‘This is because of what the lord did for me when I came out of Egypt.’
/wᵉ higgadtā́ lᵉ vinᵉxā́ ba -y-yōm ha hū lē ʾmōr ba ʿăvūr ze ʿāśā́ ʾădōnāy lī bᵉ ṣētī́ mi-m-miṣrā́yim /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- higgadtā́
- report
- v √hi perf II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- vinᵉxā́
- son
- n m sg abs + II m sg
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- ba
- in
- prep
- ʿăvūr
- way
- n m sg con
- ze
- this
- prod m sg
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lī
- to
- prep + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- ṣētī́
- go out
- v √qal infcon abs + I sg
- mi
- from
- prep
- -m-miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- higgaḏtāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ vinᵊḵāˈ
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ʕᵃvûr ze
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Adjunct
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ ṣēṯîˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi mmiṣrāˈyim
- Predicate with subject suffix