« Job » « 1 » : « 12 »

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־הַשָּׂטָ֗ן הִנֵּ֤ה כָל־אֲשֶׁר־לוֹ֙ בְּיָדֶ֔ךָ רַ֣ק אֵלָ֔יו אַל־תִּשְׁלַ֖ח יָדֶ֑ךָ וַיֵּצֵא֙ הַשָּׂטָ֔ן מֵעִ֖ם פְּנֵ֥י יְהוָֽה׃

·Debug: verse number 18603“Very well,” said the lord to Satan. “Everything he has is in your hands, but you must not lay a hand on the man himself.” Then Satan went out from the presence of the lord.

/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel ha-ś-śāṭā́n hinnḗ xol ʾăšer lō bᵉ yādéxā raq ʾēlā́w ʾal tišláḥ yādéxā wa-y-yēṣḗ ha-ś-śāṭā́n mē ʿim pᵉnē ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śāṭā́n
    2. adversary
    3. n m sg abs
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādé
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. raq
    2. only
    3. adv
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tišlá
    2. send
    3. v √qal imperf II m sg
    1. yādé
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śāṭā́n
    2. adversary
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »