וַיִּשָּׂ֥א הָעָ֛ם אֶת־בְּצֵק֖וֹ טֶ֣רֶם יֶחְמָ֑ץ מִשְׁאֲרֹתָ֛ם צְרֻרֹ֥ת בְּשִׂמְלֹתָ֖ם עַל־שִׁכְמָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1851So the people took their dough before it was leavened, carrying it on their shoulders in kneading bowls wrapped in clothing.
/wa-y-yiśśā́ hā ʿām ʾet bᵉṣēqṓ ṭérem yeḥmā́ṣ mišʾărōtā́m ṣᵉrurṓt bᵉ śimlōtā́m ʿal šixmā́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśśā́
- lift
- v √qal wy III m sg
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bᵉṣēqṓ
- dough
- n m sg abs + III m sg
- ṭérem
- beginning
- cnj sg con
- yeḥmā́ṣ
- be leavened
- v √qal imperf III m sg
- mišʾărōtā́m
- kneading-trough
- n f pl abs + III m pl
- ṣᵉrurṓt
- wrap, be narrow
- v √qal ppart f pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- śimlōtā́m
- mantle
- n f pl abs + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- šixmā́m
- shoulder
- n m sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśśā́
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿām
- Object
Prepositional phrase det- ʾet bᵉṣēqṓ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ṭérem
- Predicate
Verbal phrase- yeḥmā́ṣ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase det- mišʾărōtā́m
- Predicate complement
Verbal phrase- ṣᵉrurṓt
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ śimlōtā́m
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal šixmā́m
- Subject