« Exodus » « 12 » : « 14 »

וְהָיָה֩ הַיּ֨וֹם הַזֶּ֤ה לָכֶם֙ לְזִכָּר֔וֹן וְחַגֹּתֶ֥ם אֹת֖וֹ חַ֣ג לַֽיהוָ֑ה לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם חֻקַּ֥ת עוֹלָ֖ם תְּחָגֻּֽהוּ׃

Debug: verse number 1831Edit time markersAnd this day will be a memorial for you, and you are to celebrate it as a feast to the lord, as a lasting ordinance for the generations to come.

/wᵉ hāyā́ ha-y-yōm ha-z-ze lāxém lᵉ zikkārṓn wᵉ ḥaggōtém ʾōtṓ ḥag la ʾădōnāy lᵉ dōrōtēxém ḥuqqát ʿōlā́m tᵉḥoggúhū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. zikkārṓn
    2. remembrance
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥaggōtém
    2. jump
    3. v √qal perf II m pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ḥag
    2. festival
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dōrōtēxém
    2. generation
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ḥuqqát
    2. regulation
    3. n f sg con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. tᵉḥoggú
    2. jump
    3. v √qal imperf II m pl + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »