כִּי־בֵ֭ן הָיִ֣יתִי לְאָבִ֑י רַ֥ךְ וְ֝יָחִ֗יד לִפְנֵ֥י אִמִּֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17769When I was a son to my father, tender and the only child of my mother,
/kī vēn hāyī́tī lᵉ ʾāvī́ rax w yāḥī́d li fᵉnē ʾimmī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Nominal phrase undet - vēn
- Predicate
Verbal phrase- hāyī́tī
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ ʾāvī́
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Predicate complement
Adjective phrase- rax w yāḥī́d li fᵉnē ʾimmī́
- Predicate complement