יִתַּ֤מּוּ חַטָּאִ֨ים ׀ מִן־הָאָ֡רֶץ וּרְשָׁעִ֤ים ׀ ע֤וֹד אֵינָ֗ם בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־יְהוָ֗ה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16879May sinners vanish from the earth and the wicked be no more. Bless the lord, O my soul. Hallelujah!
/yittámmū ḥaṭṭāʾī́m min hā ʾā́reṣ ū rᵉšāʿī́m ʿōd ʾēnā́m bārăxī́ náfšī ʾet ʾădōnāy hállū yāh / ▶
Gloss translation
- yittámmū
- be complete
- v √qal imperf III m pl
- ḥaṭṭāʾī́m
- sinful
- n m pl abs
- min
- from
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- rᵉšāʿī́m
- guilty
- n m pl abs
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- ʾēnā́m
- [NEG]
- ptcl— m sg abs + III m pl
- bārăxī́
- bless
- v √pi imp! II f sg
- náfšī
- soul
- n f sg abs + I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hállū
- praise
- v √pi imp! II m pl
- yāh
- the Lord
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yittámmū
- Subject
Nominal phrase undet - ḥaṭṭāʾī́m
- Complement
Prepositional phrase det- min hā ʾā́reṣ
- Predicate
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Fronted element
Nominal phrase undet - rᵉšāʿī́m
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Negative copula with subject suffix
Negative phrase,
Resumption- ʾēnā́m
- Modifier
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- bārăxī́
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase det- náfšī
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Object
Prepositional phrase det- ʾet [yᵉhwā]
- Object
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hállū
- Object
Proper-noun phrase det- yāh
- Predicate