כִּ֥י גָ֘ד֤וֹל יְהוָ֣ה וּמְהֻלָּ֣ל מְאֹ֑ד נוֹרָ֥א ה֝֗וּא עַל־כָּל־אֱלֹהִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16741For great is the lord, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
/kī gādōl ʾădōnāy ū mᵉhullā́l mᵉʾōd nōrā́ hū ʿal kol ʾĕlōhī́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Adjective phrase- gādōl
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Adjective phrase- mᵉhullā́l
- Modifier
Adverbial phrase- mᵉʾōd
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Predicate complement
Verbal phrase- nōrā́
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Complement
Prepositional phrase undet - ʿal kol ʾĕlōhī́m
- Predicate complement