לוּלֵ֣י יְ֭הוָה עֶזְרָ֣תָה לִּ֑י כִּמְעַ֓ט ׀ שָֽׁכְנָ֖ה דוּמָ֣ה נַפְשִֽׁי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16720Unless the lord had been my helper, I would soon have dwelt in the abode of silence.
/lūlḗ ʾădōnāy ʿezrā́tā-l-lī ki mᵉʿaṭ šāxᵉnā́ dūmā́ nafšī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lūlḗ
- Subject
Proper-noun phrase det- [yhwā]
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ʿezrā́tā
- Complement
Prepositional phrase det- llī
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - ki mᵉʿaṭ
- Predicate
Verbal phrase- šāxᵉnā́
- Complement
Nominal phrase undet - dūmā́
- Subject
Nominal phrase det- nafšī́
- Adjunct