זְכָר־אֲנִ֥י מֶה־חָ֑לֶד עַל־מַה־שָּׁ֝֗וְא בָּרָ֥אתָ כָל־בְּנֵי־אָדָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16644Remember the briefness of my lifespan! For what futility You have created all men!
/zᵉxor ʾănī me ḥā́led ʿal ma-š-šāwᵉ bārā́tā xol bᵉnē ʾādā́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- zᵉxor
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Predicate complement
Interrogative pronoun phrase undet - me
- Subject
Nominal phrase undet - ḥā́led
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - ʿal ma
- Predicative adjunct
Nominal phrase undet,
Predicative adjunct- ššāwᵉ
- Predicate
Verbal phrase- bārā́tā
- Object
Nominal phrase undet - xol bᵉnē ʾādā́m
- Adjunct