וַ֭יִּזְכֹּר כִּי־בָשָׂ֣ר הֵ֑מָּה ר֥וּחַ ה֝וֹלֵ֗ךְ וְלֹ֣א יָשֽׁוּב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16416He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.
/wa-y-yizkṓr kī vāśā́r hḗmmā rūaḥ hōlēx wᵉ lō yāšū́v / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyizkṓr
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Nominal phrase undet - vāśā́r
- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗmmā
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Predicate complement
Nominal phrase undet - rūaḥ
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- hōlēx
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāšū́v
- Conjunction