אֱלֹהִ֤ים ׀ מ֘וֹשִׁ֤יב יְחִידִ֨ים ׀ בַּ֗יְתָה מוֹצִ֣יא אֲ֭סִירִים בַּכּוֹשָׁר֑וֹת אַ֥ךְ ס֝וֹרֲרִ֗ים שָׁכְנ֥וּ צְחִיחָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16165God settles the lonely in families; He leads the prisoners out to prosperity, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.
/ʾĕlōhī́m mōšīv yᵉḥīdī́m báyᵉtā mōṣī́ ʾăsīrīm ba -k-kōšārṓt ʾax sōrărī́m šāxᵉnū́ ṣᵉḥīḥā́ / ▶
Gloss translation
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- mōšīv
- sit
- v √hi part m sg abs
- yᵉḥīdī́m
- only one
- n m pl abs
- báyᵉtā
- house
- n m sg abs
- mōṣī́
- go out
- v √hi part m sg abs
- ʾăsīrīm
- prisoner
- n m pl abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -k-kōšārṓt
- prosperity
- n f pl abs
- ʾax
- only
- adv
- sōrărī́m
- rebel
- n √qal part m pl abs
- šāxᵉnū́
- dwell
- v √qal perf III pl
- ṣᵉḥīḥā́
- naked land
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m
- Predicate complement
Verbal phrase- mōšīv
- Object
Nominal phrase undet - yᵉḥīdī́m
- Complement
Adverbial phrase- báyᵉtā
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- mōṣī́
- Object
Nominal phrase undet - ʾăsīrīm
- Complement
Prepositional phrase det- ba kkōšārṓt
- Predicate complement
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase undet - ʾax sōrărī́m
- Predicate
Verbal phrase- šāxᵉnū́
- Complement
Nominal phrase undet - ṣᵉḥīḥā́
- Subject