בְּב֣וֹא הַ֭זִּיפִים וַיֹּאמְר֣וּ לְשָׁא֑וּל הֲלֹ֥א דָ֝וִ֗ד מִסְתַּתֵּ֥ר עִמָּֽנוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15970When the Ziphites went to Saul and said, “Is David not hiding among us?”
/bᵉ vō ha-z-zīfīm wa-y-yōmᵉrū́ lᵉ šāʾū́l hă lō dāwid mistattḗr ʿimmā́nū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bᵉ vō
- Subject
Nominal phrase det- ha zzīfīm
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵉrū́
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ šāʾū́l
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Negation
Negative phrase- lō
- Subject
Proper-noun phrase det- dāwid
- Predicate complement
Verbal phrase- mistattḗr
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿimmā́nū
- Question