כָּ֥ל עַצְמוֹתַ֨י ׀ תֹּאמַרְנָה֮ יְהוָ֗ה מִ֥י כָ֫מ֥וֹךָ מַצִּ֣יל עָ֭נִי מֵחָזָ֣ק מִמֶּ֑נּוּ וְעָנִ֥י וְ֝אֶבְי֗וֹן מִגֹּזְלֽוֹ׃
·Debug: verse number 15646All my bones will exclaim, “Who is like You, O lord, who delivers the afflicted from the aggressor, the poor and needy from the robber?”
/kol ʿaṣmōtáy tōmarnā ʾădōnāy mī xāmṓxā maṣṣī́l ʿā́nī mē ḥāzā́q mimménnū wᵉ ʿānī́ w ʾevyṓn mi-g-gōzᵉlṓ /
Gloss translation
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿaṣmōtáy
- bone
- n f pl abs
- tōmarnā
- say
- v √qal imperf III f pl
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mī
- who
- pro?
- xāmṓxā
- like
- prep + II m sg
- maṣṣī́l
- deliver
- v √hi part m sg abs
- ʿā́nī
- humble
- n m sg abs
- mē
- from
- prep
- ḥāzā́q
- strong
- n m sg abs
- mimménnū
- from
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿānī́
- humble
- n m sg abs
- w
- and
- cnj
- ʾevyṓn
- poor
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -g-gōzᵉlṓ
- tear away
- n √qal part m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kol ʕaṣmôṯaˈy
- Predicate
Verbal phrase- tōmarnā
- Subject
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate complement
Prepositional phrase - ḵāmôˈḵā
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- maṣṣîˈl
- Object
Nominal phrase - ʕāˈnî
- Complement
Prepositional phrase - mē ḥāzāˈq mimmeˈnnû
- Predicate complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ʕānîˈ w ʔevyôˈn
- Complement
Prepositional phrase - mi ggōzᵊlôˈ
- Conjunction