לְדָוִ֗ד בְּשַׁנּוֹת֣וֹ אֶת־טַ֭עְמוֹ לִפְנֵ֣י אֲבִימֶ֑לֶךְ וַֽ֝יְגָרֲשֵׁ֗הוּ וַיֵּלַֽךְ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15614Of David, when he pretended to be insane before Abimelech, so that the king drove him away.
/lᵉ dāwíd bᵉ šannōtṓ ʾet ṭáʿmō li fᵉnē ʾăvīmélex wa yᵉgārăšḗhū wa-y-yēláx / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lᵉ dāwíd
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵉ šannōtṓ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ṭáʿmō
- Adjunct
Prepositional phrase det- li fᵉnē ʾăvīmélex
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉgārăšḗhū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēláx
- Conjunction