כִּ֤י ׀ יוֹמָ֣ם וָלַיְלָה֮ תִּכְבַּ֥ד עָלַ֗י יָ֫דֶ֥ךָ נֶהְפַּ֥ךְ לְשַׁדִּ֑י בְּחַרְבֹ֖נֵי קַ֣יִץ סֶֽלָה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15584For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat. Selah
/kī yōmā́m wā laylā tixbád ʿāláy yādéxā nehpáx lᵉšaddī́ bᵉ ḥarᵉvṓnē qáyiṣ sélā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Time reference
Adverbial phrase- yōmā́m wā laylā
- Predicate
Verbal phrase- tixbád
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāláy
- Subject
Nominal phrase det- yādéxā
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- nehpáx
- Subject
Nominal phrase det- lᵉšaddī́
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ ḥarᵉvṓnē qáyiṣ
- Predicate
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Interjection
Interjectional phrase- sélā
- Interjection