בְּיָדְךָ֮ אַפְקִ֪יד ר֫וּחִ֥י פָּדִ֖יתָה אוֹתִ֥י יְהוָ֗ה אֵ֣ל אֱמֶֽת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15561Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O lord, God of truth.
/bᵉ yādᵉxā́ ʾafqī́d rūḥī́ pādī́tā ʾōtī́ ʾădōnāy ʾēl ʾĕmet / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ yādᵉxā́
- Predicate
Verbal phrase- ʾafqī́d
- Object
Nominal phrase det- rūḥī́
- Complement
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- pādī́tā
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtī́
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ʾēl ʾĕmet
- Vocative