יְהוָ֤ה ׀ בְּֽהֵ֘יכַ֤ל קָדְשׁ֗וֹ יְהוָה֮ בַּשָּׁמַ֪יִם כִּ֫סְא֥וֹ עֵינָ֥יו יֶחֱז֑וּ עַפְעַפָּ֥יו יִ֝בְחֲנ֗וּ בְּנֵ֣י אָדָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15280The lord is in His holy temple; the lord is on His heavenly throne. His eyes are watching closely; they examine the sons of men.
/ ʾădōnāy bᵉ hēxál qodšṓ ʾădōnāy ba -š-šāmáyim kisʾṓ ʿēnā́w yeḥĕzū́ ʿafʿappā́w yivḥănū bᵉnē ʾādā́m / ▶
Gloss translation
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- hēxál
- palace
- n m sg con
- qodšṓ
- holiness
- n m sg abs + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- kisʾṓ
- seat
- n m sg abs + III m sg
- ʿēnā́w
- eye
- n f 2 abs + III m sg
- yeḥĕzū́
- see
- v √qal imperf III m pl
- ʿafʿappā́w
- beaming eyes
- n m pl abs + III m sg
- yivḥănū
- examine
- v √qal imperf III m pl
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ hēxál qodšṓ
- Subject
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Fronted element
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Prepositional phrase det- ba ššāmáyim
- Subject
Nominal phrase det- kisʾṓ
- Predicate complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase det- ʿēnā́w
- Predicate
Verbal phrase- yeḥĕzū́
- Subject
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase det- ʿafʿappā́w
- Predicate
Verbal phrase- yivḥănū
- Object
Nominal phrase undet - bᵉnē ʾādā́m
- Subject