וְאַתֶּ֕ם חֲשַׁבְתֶּ֥ם עָלַ֖י רָעָ֑ה אֱלֹהִים֙ חֲשָׁבָ֣הּ לְטֹבָ֔ה לְמַ֗עַן עֲשֹׂ֛ה כַּיּ֥וֹם הַזֶּ֖ה לְהַחֲיֹ֥ת עַם־רָֽב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1527As for you, what you intended against me for evil, God intended for good, in order to accomplish a day like this—to preserve the lives of many people.
/wᵉ ʾattém ḥăšavtém ʿāláy rāʿā́ ʾĕlōhīm ḥăšāvā́h lᵉ ṭōvā́ lᵉmáʿan ʿăśō ka -y-yōm ha-z-ze lᵉ haḥăyṓt ʿam rāv / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- ḥăšavtém
- account
- v √qal perf II m pl
- ʿāláy
- upon
- prep
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- ḥăšāvā́h
- account
- v √qal perf III m sg + III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- ṭōvā́
- what is good
- n f sg abs
- lᵉmáʿan
- because of
- prep
- ʿăśō
- make
- v √qal infcon abs
- ka
- as
- prep
- _
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- lᵉ
- to
- prep
- haḥăyṓt
- be alive
- v √hi infcon con
- ʿam
- people
- n m sg abs
- rāv
- much
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattém
- Predicate
Verbal phrase- ḥăšavtém
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāláy
- Object
Nominal phrase undet - rāʿā́
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕlōhīm
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥăšāvā́h
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ ṭōvā́
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉmáʿan ʿăśō
- Time reference
Prepositional phrase det- ka yyōm ha zze
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ haḥăyṓt
- Object
Nominal phrase undet - ʿam rāv
- Predicate