כִּ֤י לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְי֑וֹן תִּקְוַ֥ת ענוים [עֲ֝נִיִּ֗ים] תֹּאבַ֥ד לָעַֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15256For the needy will not always be forgotten; nor the hope of the oppressed forever dashed.
/kī lō lā neṣáḥ yiššāxáḥ ʾevyṓn tiqwát *ʿăniyyīm tōvád lā ʿad / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Time reference
Prepositional phrase undet - lā neṣáḥ
- Predicate
Verbal phrase- yiššāxáḥ
- Subject
Nominal phrase undet - ʾevyṓn
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Coordinated clause- Subject
Nominal phrase undet - tiqwát *ʿăniyyīm
- Predicate
Verbal phrase- tōvád
- Time reference
Prepositional phrase undet - lā ʿad
- Subject