כִּֽי־אַתָּה֮ תְּבָרֵ֪ךְ צַ֫דִּ֥יק יְהוָ֑ה כַּ֝צִּנָּ֗ה רָצ֥וֹן תַּעְטְרֶֽנּוּ׃
Debug: verse number 15198Edit time markersFor surely You, O lord, bless the righteous; You surround them with the shield of Your favor.
/kī ʾattā tᵉvārḗx ṣaddīq ʾădōnāy ka -ṣ-ṣinnā́ rāṣṓn taʿṭᵉrénnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattā
- Predicate
Verbal phrase- tᵊvārēˈḵ
- Object
Nominal phrase - ṣaddîq
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Vocative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Adjunct
Prepositional phrase - ka ṣṣinnāˈ
- Object
Nominal phrase - rāṣôˈn
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- taʕṭᵊreˈnnû
- Adjunct