הִנֵּ֤ה אֲדֹנָי֙ יֽוֹרִשֶׁ֔נָּה וְהִכָּ֥ה בַיָּ֖ם חֵילָ֑הּ וְהִ֖יא בָּאֵ֥שׁ תֵּאָכֵֽל׃
·Debug: verse number 15008Behold, the Lord will impoverish her and cast her power into the sea, and she will be consumed by fire.
/hinnḗ ʾădōnā́y yōrišénnā wᵉ hikkā́ va -y-yom ḥēlā́h wᵉ hī bā ʾēš tēʾāxḗl /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yôrišeˈnnā
- Interjection
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hikkāˈ
- Complement
Prepositional phrase - va yyom
- Object
Nominal phrase - ḥêlāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hî
- Complement
Prepositional phrase - bā ʔēš
- Predicate
Verbal phrase- tēʔāḵēˈl
- Conjunction