וְהָיָ֗ה בְּיוֹם֙ זֶ֣בַח יְהוָ֔ה וּפָקַדְתִּ֥י עַל־הַשָּׂרִ֖ים וְעַל־בְּנֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וְעַ֥ל כָּל־הַלֹּבְשִׁ֖ים מַלְבּ֥וּשׁ נָכְרִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14800“On the Day of the lord’s sacrifice I will punish the princes, the king’s sons, and all who are dressed in foreign apparel.
/wᵉ hāyā́ bᵉ yōm zévaḥ ʾădōnāy ū fāqadtī́ ʿal ha-ś-śārī́m wᵉ ʿal bᵉnē ha-m-mélex wᵉ ʿal kol ha-l-lōvᵉšī́m malbū́š noxrī́ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- zévaḥ
- sacrifice
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- fāqadtī́
- miss
- v √qal perf I sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -ś-śārī́m
- chief
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -l-lōvᵉšī́m
- cloth
- v √qal part m pl abs
- malbū́š
- garment
- n m sg abs
- noxrī́
- foreign
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hāyā́
- Time reference
Prepositional phrase det- bᵉ yōm zévaḥ [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate
Verbal phrase- fāqadtī́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal ha śśārī́m wᵉ ʿal bᵉnē ha mmélex wᵉ ʿal kol
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- llōvᵉšī́m
- Object
Nominal phrase undet - malbū́š noxrī́
- Relative