עֶרְיָ֤ה תֵעוֹר֙ קַשְׁתֶּ֔ךָ שְׁבֻע֥וֹת מַטּ֖וֹת אֹ֣מֶר סֶ֑לָה נְהָר֖וֹת תְּבַקַּע־אָֽרֶץ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14782You brandished Your bow; You called for many arrows. Selah You split the earth with rivers.
/ʿeryā́ tēʿōr qaštéxā šᵉvuʿṓt maṭṭṓt ʾṓmer sélā nᵉhārṓt tᵉvaqqaʿ ʾā́reṣ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Adjunct
Nominal phrase undet - ʿeryā́
- Predicate
Verbal phrase- tēʿōr
- Subject
Nominal phrase det- qaštéxā
- Adjunct
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - šᵉvuʿṓt maṭṭṓt ʾṓmer
- Predicate complement
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Interjection
Interjectional phrase- sélā
- Interjection
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase undet - nᵉhārṓt
- Predicate
Verbal phrase- tᵉvaqqaʿ
- Object
Nominal phrase undet - ʾā́reṣ
- Object