« Habakkuk » « 2 » : « 18 »

מָֽה־הוֹעִ֣יל פֶּ֗סֶל כִּ֤י פְסָלוֹ֙ יֹֽצְר֔וֹ מַסֵּכָ֖ה וּמ֣וֹרֶה שָּׁ֑קֶר כִּ֣י בָטַ֞ח יֹצֵ֤ר יִצְרוֹ֙ עָלָ֔יו לַעֲשׂ֖וֹת אֱלִילִ֥ים אִלְּמִֽים׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14771
What use is an idol, that a craftsman should carve it—or an image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation; he makes idols that cannot speak.

/mā hōʿī́l pésel kī fᵉsālṓ yōṣᵉrṓ massēxā́ ū mṓre-š-šā́qer kī vāṭáḥ yōṣḗr yiṣrṓ ʿālā́w la ʿăśōt ʾĕlīlī́m ʾillᵉmī́m /

Gloss translation

    1. what
    2. pro?
    1. hōʿī́l
    2. profit
    3. v √hi perf III m sg
    1. pésel
    2. idol
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. fᵉsālṓ
    2. cut
    3. v √qal perf III m sg + III m sg
    1. yōṣᵉrṓ
    2. shape
    3. n √qal part m sg abs + III m sg
    1. massēxā́
    2. molten image
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ́re
    2. teach
    3. v √hi part m sg abs
    1. -š-šā́qer
    2. lie
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. vāṭá
    2. trust
    3. v √qal perf III m sg
    1. yōṣḗr
    2. shape
    3. n √qal part m sg abs
    1. yiṣrṓ
    2. form
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿăśōt
    2. make
    3. v √qal infcon con
    1. ʾĕlīlī́m
    2. god
    3. n m pl abs
    1. ʾillᵉmī́m
    2. speechless
    3. a m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »