כִּ֣י חֲמַ֤ס לְבָנוֹן֙ יְכַסֶּ֔ךָּ וְשֹׁ֥ד בְּהֵמ֖וֹת יְחִיתַ֑ן מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14770For your violence against Lebanon will overwhelm you, and the destruction of animals will terrify you, because of your bloodshed against men and your violence against the land, the city, and all their dwellers.
/kī ḥămas lᵉvānōn yᵉxassékkā wᵉ šōd bᵉhēmṓt yᵉḥītán mi-d-dᵉmē ʾādā́m wa ḥămas ʾéreṣ qiryā́ wᵉ xol yṓšᵉvē vāh / ▶
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- ḥămas
- violence
- n m sg con
- lᵉvānōn
- Lebanon
- pn sg abs
- yᵉxassékkā
- cover
- v √pi imperf III m sg + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- šōd
- violence
- n m sg con
- bᵉhēmṓt
- cattle
- n f pl abs
- yᵉḥītán
- be terrified
- v √hi imperf III m sg + III f pl
- mi
- from
- prep
- -d-dᵉmē
- blood
- n m pl con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ḥămas
- violence
- n m sg con
- ʾéreṣ
- earth
- n sg abs
- qiryā́
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg abs
- yṓšᵉvē
- sit
- v √qal part m pl con
- vāh
- in
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Nominal phrase det- ḥămas lᵉvānōn
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉxassékkā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - šōd bᵉhēmṓt
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉḥītán
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi ddᵉmē ʾādā́m wa ḥămas ʾéreṣ qiryā́ wᵉ xol
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- yṓšᵉvē
- Complement
Prepositional phrase det- vāh
- Predicate complement