וַאֲנִי֙ בַּיהוָ֣ה אֲצַפֶּ֔ה אוֹחִ֖ילָה לֵאלֹהֵ֣י יִשְׁעִ֑י יִשְׁמָעֵ֖נִי אֱלֹהָֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14676But as for me, I will look to the lord; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me.
/wa ʾănī ba ʾădōnāy ʾăṣappé ʾōḥī́lā lē ʾlōhḗ yišʿī́ yišmāʿḗnī ʾĕlōhā́y / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Complement
Prepositional phrase det- ba [yhwā]
- Predicate
Verbal phrase- ʾăṣappé
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾōḥī́lā
- Complement
Prepositional phrase det- lē ʾlōhḗ yišʿī́
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yišmāʿḗnī
- Subject
Nominal phrase det- ʾĕlōhā́y
- Predicate with object suffix