« Obadiah » « 1 » : « 13 »

אַל־תָּב֤וֹא בְשַֽׁעַר־עַמִּי֙ בְּי֣וֹם אֵידָ֔ם אַל־תֵּ֧רֶא גַם־אַתָּ֛ה בְּרָעָת֖וֹ בְּי֣וֹם אֵיד֑וֹ וְאַל־תִּשְׁלַ֥חְנָה בְחֵיל֖וֹ בְּי֥וֹם אֵידֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14528
You should not enter the gate of My people in the day of their disaster, nor gloat over their affliction in the day of their disaster, nor loot their wealth in the day of their disaster.

/ʾal tāvṓ vᵉ šáʿar ʿammī́ bᵉ yōm ʾēdā́m ʾal tḗre gam ʾattā́ bᵉ rāʿātṓ bᵉ yōm ʾēdṓ wᵉ ʾal tišláḥnā vᵉ ḥēlṓ bᵉ yōm ʾēdṓ /

Gloss translation

    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf II m sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šáʿar
    2. gate
    3. n m sg con
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ʾēdā́m
    2. calamity
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. ́re
    2. see
    3. v √qal imperf II m sg
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāʿātṓ
    2. evil
    3. n f sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ʾēdṓ
    2. calamity
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tišláḥnā
    2. send
    3. v √qal imperf II f pl
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥēlṓ
    2. power
    3. n m sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ʾēdṓ
    2. calamity
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »