« Amos » « 6 » : « 14 »

כִּ֡י הִנְנִי֩ מֵקִ֨ים עֲלֵיכֶ֜ם בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל נְאֻם־יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י הַצְּבָא֖וֹת גּ֑וֹי וְלָחֲצ֥וּ אֶתְכֶ֛ם מִלְּב֥וֹא חֲמָ֖ת עַד־נַ֥חַל הָעֲרָבָֽה׃ (ס)

·Debug: verse number 14469For behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel,” declares the lord, the God of Hosts, “and they will oppress you from Lebo-hamath to the Brook of the Arabah.”

/kī hinnī́ mēqī́m ʿălēxém bēt yiśrāʾḗl nᵉʾum ʾădōnāy ʾĕlōhḗ ha-ṣ-ṣᵉvāʾṓt gōy wᵉ lāḥăṣū́ ʾetᵉxém mi-l-lᵉ vō ḥămāt ʿad náḥal hā ʿărāvā́ /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. mēqī́m
    2. arise
    3. v √hi part m sg abs
    1. ʿălēxém
    2. upon
    3. prep + II m pl
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. gōy
    2. people
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāḥăṣū́
    2. press
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -l-lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. ḥămāt
    2. Hamath
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. náḥal
    2. wadi
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿărāvā́
    2. desert
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »