וַיֹּ֤אמֶר יוֹסֵף֙ הָב֣וּ מִקְנֵיכֶ֔ם וְאֶתְּנָ֥ה לָכֶ֖ם בְּמִקְנֵיכֶ֑ם אִם־אָפֵ֖ס כָּֽסֶף׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1437“Then bring me your livestock,” said Joseph. “Since the money is gone, I will sell you food in exchange for your livestock.”
/wa-y-yṓmer yōsḗf hāvū́ miqnēxém wᵉ ʾettᵉnā́ lāxém bᵉ miqnēxém ʾim ʾāfḗs kā́sef / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- yōsḗf
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hāvū́
- Object
Nominal phrase det- miqnēxém
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾettᵉnā́
- Complement
Prepositional phrase det- lāxém
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ miqnēxém
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase- ʾāfḗs
- Subject
Nominal phrase undet - kā́sef
- Conjunction