« Ezekiel » « 33 » : « 28 »

וְנָתַתִּ֤י אֶת־הָאָ֙רֶץ֙ שְׁמָמָ֣ה וּמְשַׁמָּ֔ה וְנִשְׁבַּ֖ת גְּא֣וֹן עֻזָּ֑הּ וְשָֽׁמְמ֛וּ הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֵ֥ין עוֹבֵֽר׃

Debug: verse number 13670Edit time markersI will make the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through.

/wᵉ nātattī́ ʾet hā ʾā́reṣ šᵉmāmā́ ū mᵉšammā́ wᵉ nišbát gᵉʾōn ʿuzzā́h wᵉ šāmᵉmū́ hārḗ yiśrāʾḗl mē ʾēn ʿōvḗr /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattī́
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. šᵉmāmā́
    2. desolation
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉšammā́
    2. devastation
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nišbát
    2. cease
    3. v √ni perf III m sg
    1. gᵉʾōn
    2. height
    3. n m sg con
    1. ʿuzzā́h
    2. power
    3. n m sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāmᵉmū́
    2. be desolate
    3. v √qal perf III pl
    1. hārḗ
    2. mountain
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. n m sg con
    1. ʿōvḗr
    2. pass
    3. n √qal part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »