פְּעֻלָּתוֹ֙ אֲשֶׁר־עָ֣בַד בָּ֔הּ נָתַ֥תִּי ל֖וֹ אֶת־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁר֙ עָ֣שׂוּ לִ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13565I have given him the land of Egypt as the reward for his labor, because it was done for Me, declares the Lord GOD.
/pᵉʿullātṓ ʾăšer ʿā́vad bāh nātáttī lō ʾet ʾéreṣ miṣrā́yim ʾăšer ʿā́śū lī nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- pᵉʿullātṓ
- work
- n f sg abs + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿā́vad
- work, serve
- v √qal perf III m sg
- bāh
- in
- prep + III f sg
- nātáttī
- give
- v √qal perf I sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿā́śū
- make
- v √qal perf III pl
- lī
- to
- prep + I sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Nominal phrase det- pᵉʿullātṓ
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿā́vad
- Complement
Prepositional phrase det- bāh
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- nātáttī
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʾéreṣ miṣrā́yim
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿā́śū
- Complement
Prepositional phrase det- lī
- Relative
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase det- nᵉʾum ʾădōnā́y [yᵉhwi]
- Predicate complement