« Ezekiel » « 29 » : « 14 »

וְשַׁבְתִּי֙ אֶת־שְׁב֣וּת מִצְרַ֔יִם וַהֲשִׁבֹתִ֤י אֹתָם֙ אֶ֣רֶץ פַּתְר֔וֹס עַל־אֶ֖רֶץ מְכֽוּרָתָ֑ם וְהָ֥יוּ שָׁ֖ם מַמְלָכָ֥ה שְׁפָלָֽה׃

·Debug: verse number 13559I will restore Egypt from captivity and bring them back to the land of Pathros, the land of their origin. There they will be a lowly kingdom.

/wᵉ šavtī́ ʾet šᵉvūt miṣráyim wa hăšivōtī́ ʾōtā́m ʾéreṣ patrṓs ʿal ʾéreṣ mᵉxūrātām wᵉ hā́yū šām mamlāxā́ šᵉfālā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šavtī́
    2. gather
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šᵉvūt
    2. captivity
    3. n f sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. hăšivōtī́
    2. return
    3. v √hi perf I sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. patrṓs
    2. Upper Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. mᵉxūrātām
    2. origin
    3. n f sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. mamlāxā́
    2. kingdom
    3. n f sg abs
    1. šᵉfālā́
    2. low
    3. a f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »