לֹ֤א תַעֲבָר־בָּהּ֙ רֶ֣גֶל אָדָ֔ם וְרֶ֥גֶל בְּהֵמָ֖ה לֹ֣א תַעֲבָר־בָּ֑הּ וְלֹ֥א תֵשֵׁ֖ב אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃
·Debug: verse number 13556No foot of man or beast will pass through, and it will be uninhabited for forty years.
/lō taʿăvor bāh régel ʾādā́m wᵉ régel bᵉhēmā́ lō taʿăvor bāh wᵉ lō tēšḗv ʾarbāʿī́m šānā́ /
Gloss translation
- lō
- not
- ptcl—
- taʿăvor
- pass
- v √qal imperf III f sg
- bāh
- in
- prep + III f sg
- régel
- foot
- n f sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- régel
- foot
- n f sg con
- bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- taʿăvor
- pass
- v √qal imperf III f sg
- bāh
- in
- prep + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- tēšḗv
- sit
- v √qal imperf III f sg
- ʾarbāʿī́m
- four
- n m pl abs
- šānā́
- year
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯaʕᵃvor
- Complement
Prepositional phrase - bāh
- Subject
Nominal phrase - reˈḡel ʔāḏāˈm
- Negation
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - reˈḡel bᵊhēmāˈ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯaʕᵃvor
- Complement
Prepositional phrase - bāh
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯēšēˈv
- Time reference
Nominal phrase - ʔarbāʕîˈm šānāˈ
- Conjunction