דַּבֵּ֨ר וְאָמַרְתָּ֜ כֹּֽה־אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנְנִ֤י עָלֶ֙יךָ֙ פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם הַתַּנִּים֙ הַגָּד֔וֹל הָרֹבֵ֖ץ בְּת֣וֹךְ יְאֹרָ֑יו אֲשֶׁ֥ר אָמַ֛ר לִ֥י יְאֹרִ֖י וַאֲנִ֥י עֲשִׂיתִֽנִי׃
·Debug: verse number 13548Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it myself.’
/dabbḗr wᵉ ʾāmartā́ kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy hinnī́ ʿāléxā parʿṓ mélex miṣráyim ha-t-tannīm ha-g-gādṓl hā rōvḗṣ bᵉ tōx yᵉʾōrā́w ʾăšer ʾāmár lī yᵉʾōrī́ wa ʾănī ʿăśītínī /
Gloss translation
- dabbḗr
- speak
- v √pi imp! II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmartā́
- say
- v √qal perf II m sg
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- ʿāléxā
- upon
- prep + II m sg
- parʿṓ
- pharaoh
- n m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- ha
- the
- art
- -t-tannīm
- sea-monster
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- hā
- the
- cnj
- rōvḗṣ
- lie down
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- yᵉʾōrā́w
- stream
- n m pl abs + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- lī
- to
- prep + I sg
- yᵉʾōrī́
- stream
- n m sg abs + I sg
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʿăśītínī
- make
- v √qal perf I sg + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- dabbēˈr
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmartāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Modifier
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnîˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸḵā
- Interjection with subject suffix
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - parʕōˈ meˈleḵ miṣraˈyim ha ttannîm ha ggāḏôˈl
- Vocative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Verbal phrase- rōvēˈṣ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ yᵊʔōrāˈʸw
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - lî
- Subject
Nominal phrase - yᵊʔōrîˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʕᵃśîṯiˈnî
- Conjunction