וְֽיָרְד֞וּ מֵאָנִיּֽוֹתֵיהֶ֗ם כֹּ֚ל תֹּפְשֵׂ֣י מָשׁ֔וֹט מַלָּחִ֕ים כֹּ֖ל חֹבְלֵ֣י הַיָּ֑ם אֶל־הָאָ֖רֶץ יַעֲמֹֽדוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13512All who handle the oars will abandon their ships. The sailors and all the captains of the sea will stand on the shore.
/wᵉ yārᵉdū́ mē ʾāniyyōtēhem kōl tōfᵉśḗ māšṓṭ mallāḥī́m kōl ḥōvᵉlḗ ha-y-yom ʾel hā ʾā́reṣ yaʿămṓdū / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- yārᵉdū́
- descend
- v √qal perf III pl
- mē
- from
- prep
- ʾāniyyōtēhem
- ship
- n f pl abs + III m pl
- kōl
- whole
- n m sg con
- tōfᵉśḗ
- seize
- n √qal part m pl con
- māšṓṭ
- oar
- n m sg abs
- mallāḥī́m
- mariner
- n m pl abs
- kōl
- whole
- n m sg con
- ḥōvᵉlḗ
- sailor
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- yaʿămṓdū
- stand
- v √qal imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yārᵉdū́
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾāniyyōtēhem
- Subject
Nominal phrase undet - kōl tōfᵉśḗ māšṓṭ
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase undet - mallāḥī́m kōl ḥōvᵉlḗ ha yyom
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel hā ʾā́reṣ
- Predicate
Verbal phrase- yaʿămṓdū
- Subject