« Ezekiel » « 27 » : « 3 »

וְאָמַרְתָּ֣ לְצ֗וֹר הישבתי [הַיֹּשֶׁ֙בֶת֙] עַל־מְבוֹאֹ֣ת יָ֔ם רֹכֶ֙לֶת֙ הָֽעַמִּ֔ים אֶל־אִיִּ֖ים רַבִּ֑ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה צ֕וֹר אַ֣תְּ אָמַ֔רְתְּ אֲנִ֖י כְּלִ֥ילַת יֹֽפִי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13486
Tell Tyre, who dwells at the gateway to the sea, merchant of the peoples on many coasts, that this is what the Lord GOD says: You have said, O Tyre, ‘I am perfect in beauty.’

/wᵉ ʾāmartā́ lᵉ ṣōr *ha *yyōšévet ʿal mᵉvōʾṓt yom rōxélet hā ʿammī́m ʾel ʾiyyī́m rabbī́m kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy ṣōr ʾat ʾāmárt ʾănī kᵉlī́lat yṓfī /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṣōr
    2. Tyrus
    3. pn sg abs
    1. *ha
    2. the
    3. cnj
    1. *yyōšévet
    2. sit
    3. v √qal part f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. mᵉvōʾṓt
    2. entrance
    3. n m pl abs
    1. yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. rōxélet
    2. trade
    3. n √qal part f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿammī́m
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾiyyī́m
    2. coast, island
    3. n m pl abs
    1. rabbī́m
    2. much
    3. a m pl abs
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣōr
    2. Tyrus
    3. pn sg abs
    1. ʾat
    2. you
    3. prop II f sg
    1. ʾāmárt
    2. say
    3. v √qal perf II f sg
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. kᵉlī́lat
    2. entire
    3. a f sg con
    1. ́
    2. beauty
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »