« Ezekiel » « 21 » : « 24 »

וְאַתָּ֨ה בֶן־אָדָ֜ם שִׂים־לְךָ֣ ׀ שְׁנַ֣יִם דְּרָכִ֗ים לָבוֹא֙ חֶ֣רֶב מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל מֵאֶ֥רֶץ אֶחָ֖ד יֵצְא֣וּ שְׁנֵיהֶ֑ם וְיָ֣ד בָּרֵ֔א בְּרֹ֥אשׁ דֶּֽרֶךְ־עִ֖יר בָּרֵֽא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13325
“Now you, son of man, mark out two roads for the sword of the king of Babylon to take, both starting from the same land. And make a signpost where the road branches off to each city.

/wᵉ ʾattā́ ven ʾādā́m śīm lᵉxā šᵉnáyim dᵉrāxī́m lā vō ḥérev mélex bāvél mē ʾéreṣ ʾeḥā́d yēṣᵉʾū́ šᵉnēhém wᵉ yād bārḗ bᵉ rōš dérex ʿīr bārḗ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. śīm
    2. put
    3. v √qal imp! II m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. šᵉnáyim
    2. two
    3. n 2 abs
    1. dᵉrāxī́m
    2. way
    3. n m pl abs
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg con
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. bāvél
    2. Babel
    3. pn sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. yēṣᵉʾū́
    2. go out
    3. v √qal imperf III m pl
    1. šᵉnēhém
    2. two
    3. n 2 abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yād
    2. hand
    3. n sg abs
    1. bārḗ
    2. cut down
    3. v √pi imp! II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. dérex
    2. way
    3. n sg con
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. bārḗ
    2. cut down
    3. v √pi imp! II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »