הִתְאַחֲדִ֥י הֵימִ֖נִי הָשִׂ֣ימִי הַשְׂמִ֑ילִי אָ֖נָה פָּנַ֥יִךְ מֻעָדֽוֹת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13322Slash to the right; set your blade to the left—wherever your blade is directed.
/hitʾaḥădī́ hēmínī hāśī́mī haśmī́lī ʾā́nā pānáyix muʿādṓt / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hitʾaḥădī́
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hēmínī
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hāśī́mī
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haśmī́lī
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
- Question
Interrogative phrase- ʾā́nā
- Subject
Nominal phrase det- pānáyix
- Predicate complement
Verbal phrase- muʿādṓt
- Question